Archive for the ‘Explanations’ Category

bié 别 vs. bú yào 不要

Monday, September 29th, 2008

In my last (real) post there was a whole lot of "bu yao-ing" going on to tell someone not to do something. Well, now I'm going to ask a question that I feel I've never really gotten to the bottom of: What's the difference between "bié" 别 do something and ...

A Bit about Bù 不

Sunday, September 14th, 2008

As promised, here's a little bit about how you have to be careful where you put your bù (不). There are some tricky things that can throw you for a loop if you're translating English into Chinese (which is what we all do when starting out learning the language). ...

Why does Chinese have measure words?

Monday, December 18th, 2006

As I finished these measure word posts I had to ask myself (again), "Why does Chinese have all these darn measure words?" Is it like the tones, which seem to exist only to keep foreigners from learning Chinese? As I mention here, the "measure words " (liàngcí 量词) ...

Which measure words do they really use?

Sunday, December 17th, 2006

See also: Top 10 measure words to know As a friend who recently arrived in China said, "Yes but do they really USE all of those measure words?" I don't know about all. But yes, unfortunately, they do use a great deal of them. These are all the measure words I have ...

What’s that “zi” 子 thing?

Wednesday, December 6th, 2006

You may have noticed that a whole lot of words end with a neutral toned "zi 子." What does that "zi 子" thing mean? I think it means just that: "a thing." This is only my theory, but I think because the Chinese language is a homonym minefield that has so ...