Since this is a strictly apolitical, language-learning blog, I’d like to go on record as saying I’m posting the lyrics to this song because:
1. The Beijing Olympics are just around the corner and you’re likely to hear this song on TV or the radio or at a shop at some point (if you haven’t already). The best way to improve listening and vocabulary is to actually understand what you’re hearing.
2. I translated it a long time ago because I had to learn it for a campus talent show the students asked me to participate in last semester. So why not post it?
If anyone knows who any of those singers are, I’d love to know. Please leave a comment informing all of us (with the time in the song so we know who you’re talking about). And, as always, suggestions for better translations are welcome as well.
But wait there’s more! Brand new for me, I thought I’d take a page out of Joel‘s book and actually embed the video right into the post (scroll to the bottom).
Lyrics (English, pinyin, 汉字)[Download not found]
(requires Adobe Reader)